三泰虎

印媒: 印度已将“研发中心的王冠”拱手让给中国

India lost R&D centre crown to China last year

印度已将“研发中心的王冠”拱手让给中国

research.jpg

BENGALURU: China has overtaken India in attracting engineering and research & development captive facilities of global firms for the first time in two years. During the third quarter of 2017, Beijing attracted nine captives or global in-house centres, while India saw eight such centres announced by local and global companies, said a report by HfS Research.

The firms that have set up R&D centres in China include BMW, which opened research unit in Shenyang. Of the nine firms, three of them have committed investments of around $930 million. At the same time, of the eight firms in India, three companies have disclosed investments of around $443 million.

“Apart from the proposed new captive facilities, China saw a higher expansion of existing captives as well during the third quarter. This can be primarily attributed to an increased focus on industrial R&D,” Pareekh Jain, senior vice president at HfS Research, told ET. Engineering R&D is a prominent part of the research captives set up by organisation in China, India and other companies.

Among the lowcost countries, a majority of the ER&D captive centres were announced in China, followed by Romania, and Brazil.” China has scored higher on automotive and consumer electronics exposure over other countries and India. Industry body Nasscom, however, said it would be difficult to draw a conclusion based on one quarter’s growth data.

R Chandrasekhar said even though China might an edge in hardcore manufacturing and automotive, but when it comes to softwareled activity businesses look forward to India.

过去两年来,中国已在吸引全球企业的工程研发中心方面首次超越印度。

分析机构HfS研究公司的一份报告称,2017年第三季度,北京吸引9家全球研发中心落户中国,而印度则新设8家此类中心。在中国设立研发中心的企业包括在沈阳开办研究机构的宝马汽车。在这9家企业中,3家已承诺投资约9.3亿美元。与此同时,在印度的上述8家企业中,3家公司已公布约4.43亿美元投资。

“在去年第三季度,除这些拟建的新研发设施外,已经落户中国的既有研发设施也出现更大幅度的扩张”,HfS Research的高级副总裁帕里克·查恩说。查恩引用该报告的内容表示,2016年第二季度以来,宣布在印度设立的工程研发中心已经呈现出放慢趋势。和印度相比,中国在汽车和消费电子领域的“曝光度”更高,庞大的市场也让跨国企业更愿意将研发中心设在中国。

然而,印度软件与服务业企业协会表示,很难基于一个季度的增长数据下结论。该协会主席主席R·钱德拉塞卡尔表示,即便中国在硬件制造业和汽车等领域领先于印度,但就由软件主导的活动而言,业内企业仍在对印度寄予厚望。(丁雨晴译)

timg.jpg

印度时报网友评论:

major sbm

One cannot draw conclusions based on the results of a single quarter. Also, there are so many factors that come into play when a foreign company makes a decision to invest overseas on an ER&D centre. Hindustan continues to attract serious investments in this space and it is imperative that our citizens graduating from universities make use of the opportunities that these businesses provide.

不能仅凭一个季度的数据,就匆忙得出结论啊

外国公司在选择海外建立研发中心时,考虑的因素是很多的。

印度继续吸引着外国投资,我们的大学毕业生应该抓住这一机会。

 

AG
Well what do you expect when 56 inch chest government is focused on Vedic ''knowledge'' and cows?

莫迪政服忙着研究吠陀里的“知识”,忙着挖空心思保护神牛呢

大家散了吧,别抱希望了

 

Som Nath Sharma
Indians are great talking machines, no one can defeat them in loquaciousnes

印度人是说话机器,没有人说得过印度人的

 

T P Viswanathan

Naturally! Indian politicians of all hues are preoccupied with sectarian bouts. Country''s interest is put behind when it comes to party / poliitician''s interest

自然!

印度政客是有宗教派别的,束手束脚

在政党利益面前,国家利益只能屈居其后

 

Ravi Rvbs

That is due to 60 years of Congress rule.

国大党60年统治造成了这一局面

 

ravindrak

At least Central govt doing something But media did not mentioned the loss to country due to failures,corrupt,lethargic,Dynastic,appeasement by Congress government. China,Japan,Germany developed in Max one decade then what Congress done in 60 years??Only because of vote bank politics,No Love/Descipline for Country at all.( it happened only on two days 26 Jan & 15 August with songs on TV)

至少印度中央政服有所作为,媒体没有提到此前国大党政服的失败。

中国、日本和德国,充其量10年就发展起来了

而国大党60年来取得了什么成就?

 

bd

With top institutes full of dubious quality SC/ST students and also reservations and easy norms for SC/ST even in phD. Indian degree is mostly a joke

印度高等学校充斥着差生,有的是靠加分进去的,有的是靠预留名额进去的。

印度大学的文凭就是个笑话

 

Sundarv

Pity we are losing out to China on several fronts

遗憾,我们在一些方面输给了中国

 

NallI SURENDRA
This is a baseless article... why do they need to publish such irrelevant article... we are not in rat race with china!

文章的说法毫无根据

干嘛要发表这样的文章,我们可不是和中国在赛跑

 

Nagaraj Subramanian

north indians have rape techniques

印度北方人的强奸本领可不是盖的

首页 > 印度人看中国 » 印媒: 印度已将“研发中心的王冠”拱手让给中国

()
分享到: