三泰虎

黎明报:巴基斯坦启动太空计划,拨款47亿卢比

Rs4.7bn allotted for Suparco projects

太空工程获得47亿卢比拨款

ISLAMABAD: In a bid to reduce dependence on foreign satellites for civil and military purposes, Pakistan plans to launch an aggressive space programme during the next fiscal year by initiating several projects.

伊斯兰堡:为了减少对外国民用和军事卫星的依赖,巴基斯坦计划在下一个财政年度上马若干个项目积极启动太空计划。

The budget of the Space and Upper Atmosphere Research Organisation (Suparco) for the upcoming fiscal year 2018-19 is Rs4.70 billion which includes Rs2.55bn for three new projects.

航天空间和大气上层研究组织(Suparco)在下一个财政年度获得的预算为47亿卢比,其中3个新项目将获得25.5亿卢比预算。

index.jpg

The funding includes allocation of Rs1.35bn for Pakistan Multi-Mission Satellite (PakSat- MM1) and the country is also planning to establish Pakistan Space Centre in Karachi, Lahore and Islamabad with the allocation of Rs1bn. The third project is establishment of Space Application Research Centre in Karachi with the budget of Rs200 million in 2018-19.

这笔预算将为巴基斯坦多任务卫星(PakSat- MM1)拨款13.35亿卢比,该国还计划拨款10亿卢比在卡拉奇、拉合尔和伊斯兰堡建立巴基斯坦太空中心。第三个项目是在卡拉奇建立太空应用研究中心,2018-2019年的预算将达到2亿卢比。

The total cost of PakSat-MM1 is Rs27.57bn and that of the space centres is Rs26.91bn.

PakSat-MM1的总投建成本为275.7亿卢比,而航天中心的总投建成本为269亿卢比。

These projects are part of several ongoing and upcoming schemes to develop self-reliance capacity and reduce dependence on foreign satellites, mainly the US and French satellites for civil and military communications.

这些项目作为一些实施中和即将完工的计划的组成部分,旨在提高自力更生的能力、减少对外国卫星(主要是美国和法国的民用和军事通信卫星)的依赖。

Analysts have stressed that advanced space programme is the need of time not only due to growing demand from the civil communications, including the GPS, mobile telephony and the internet but due to changing scenario in the region also.

分析人士强调,升级的太空计划是时代的需求,不仅民用通讯的需求(包括全球定位系统、移动电话和互联网)日益增长,而且该地区的形势也一直在变化。

“There are two unusual developments in the region effecting the strategic situation — first of all Pakistan has to keep an eye on Indian side and previously their programme had limited quality advancements but now the US has active cooperation with the Indian satellite programme,” Maria Sultan, a defence analyst said.

国防分析家玛丽亚·苏丹称:“目前在该地区有两个不同寻常的发展动态,影响着战略局势—首先巴基斯坦必须严密关注印度,他们之前的项目质量进步有限,但现在美国积极与印度开展卫星合作计划。”

巴基斯坦黎明报读者的评论:

来源:三泰虎 http://jblasi.com/44841.html

Rohit

about 19 hours ago

My dear Pakistani friends, When two Korean states can come together why can't we do the same..let's harness the potential of us coming together. By the end of the day we belong to same land, culture, civilization and practices and we are one. So let's start a campaign which can bring changes for us as a whole.

我亲爱的巴基斯坦朋友们,两个朝鲜国家终于聚头,我们为什么不能也这样做呢?让我们一起朝着携手努力吧。毕竟我们来自同一片土地、同样的文化、文明和习俗,我们是一体的。所以,让我们开始吧,努力给我们带来改变,和平统一。

 

AbdulRahman

about 19 hours ago

Excellent news! This should have been done long time ago. Better late than never! However, the program should be planned carefully and executed in timely manner otherwise the cost will increase. It has tremendous benefits to have your own satellite program. The next step is space missions. So, the suggestion is to keep the momentum in tact and complete it ASAP.

这新闻太棒了!很久以前我们就这样做了。亡羊补牢,为时未晚!不过应该精心策划、抓紧执行,否则成本会增加。拥有自己的卫星有巨大的好处。下一步是太空任务。所以,我们要保持势头,尽快完成。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 巴基斯坦 » 黎明报:巴基斯坦启动太空计划,拨款47亿卢比

()
分享到: